Matches in DBpedia 2014 for { ?s <http://dbpedia.org/property/translation> ?o. }
- Beinn_Odhar translation "Dun Coloured Mountain".
- Beinn_Sgritheall translation "'scree hill'".
- Beinn_Sgulaird translation ""hat-shaped hill"".
- Beinn_Shiantaidh translation "holy mountain".
- Beinn_Tarsuinn_(Corbett) translation "transverse hill".
- Beinn_Tulaichean translation "Hill of Hillocks".
- Beinn_Udlamain translation "Gloomy Mountain".
- Beinn_a'Chrulaiste translation "Rocky Hill".
- Beinn_a'_Bhathaich_Àrd translation "Mountain of the high byre".
- Beinn_a'_Bheithir translation "Mountain of the Thunderbolt".
- Beinn_a'_Bhùird translation "Mountain of the table".
- Beinn_a'_Chaisteil translation "Mountain of the Castle".
- Beinn_a'_Chaolais translation "mountain of the sound/strait".
- Beinn_a'_Chaorainn_(Cairngorms) translation "Mountain of the Rowan Tree".
- Beinn_a'_Chaorainn_(Glen_Spean) translation "Mountain of the Rowan Tree".
- Beinn_a'_Chleibh translation "Hill of the chest".
- Beinn_a'_Chroin translation "Vague".
- Beinn_a'_Chuallaich translation "Hill of the Herding".
- Beinn_a'_Ghlò translation "Hill of the Veil or Mist".
- Beinn_an_Dòthaidh translation "Hill of the scorching or singeing".
- Beinn_an_Lochain translation "Mountain of the lochan".
- Beinn_an_Òir translation "mountain of gold".
- Beinn_na_Caillich_(Knoydart) translation "hill of the old woman".
- Beinn_na_Caillich_(Kyle_Rhea) translation "hill of the old woman".
- Beinn_na_Caillich_(Red_Hills) translation "Hill of the Old Woman".
- Beinn_Ìme translation "Butter mountain".
- Belmore_Mountain translation "mountain of the big mouth".
- Ben_A'an translation "Small Pointed Peak".
- Ben_Alder translation "Hill of rock and water".
- Ben_Avon translation "Hill of the bright one".
- Ben_Chonzie translation ""mossy hill"".
- Ben_Cruachan translation "Mountain of Peaks".
- Ben_Hope translation "mountain of the bay".
- Ben_Klibreck translation ""hill of the speckled cliff"".
- Ben_Lawers translation "Hill of the loud stream or hoof or claw mountain".
- Ben_Ledi translation "Hill of the long shoulder".
- Ben_Lomond translation "Beacon mountain".
- Ben_Loyal translation "Hill of the level top".
- Ben_Lui translation "Hill of the calf".
- Ben_Macdui translation "Mountain of the son of Duff/MacDuff or Hill of the Black Pig".
- Ben_More_(Crianlarich) translation "Big mountain".
- Ben_More_(Mull) translation "Big mountain".
- Ben_More_Assynt translation "Big mountain of Assynt".
- Ben_Nevis translation "Venomous mountain or mountain with its head in the clouds".
- Ben_Oss translation "Mountain of the elk".
- Ben_Rinnes translation "Promontory hill".
- Ben_Stack translation "Pinnacle hill".
- Ben_Tee translation "Fairy Hill".
- Ben_Vane translation "Middle mountain".
- Ben_Venue translation "The Miniature Mountain".
- Ben_Vorlich_(Loch_Earn) translation "Hill of the bay".
- Ben_Vorlich_(Loch_Lomond) translation "hill of the bay".
- Ben_Vrackie translation "Speckled mountain".
- Ben_Wyvis translation "Hill of terror - big green slope".
- Benbaun translation "white mountain".
- Bennachie translation "Hill of the breast".
- Besat_Expressway translation "بزرگراه بعثت".
- Beşparmak_Mountains translation "Five-finger mountain/range".
- Bidean_nam_Bian translation "Fence of the hides or Peak of the Mountains".
- Binevenagh translation "Foibhne's peak".
- Binnein_Beag translation ""small peak"".
- Binnein_Mòr translation "big mountain".
- Binnein_an_Fhidhleir translation "The fiddler's peak".
- Black_Virgin_Mountain translation "Nui Ba Den".
- Blauhöhle translation "Blue cave".
- Blà_Bheinn translation "Blue mountain".
- Bláhnjúkur translation "Blue mountain".
- Boreray,_St_Kilda translation "Top/upper part of the island".
- Braeriach translation "Brindled greyish upper part".
- Brandberg_Mountain translation "Fire Mountain".
- Branstree translation "corruption of "Brant Street"".
- Brennisteinsalda translation "sulphur wave".
- Bruach_na_Frìthe translation "Slope of the Deer Forest".
- Buachaille_Etive_Beag translation "Little shepherd of Etive".
- Buachaille_Etive_Mòr translation "Great Herdsman of Etive".
- Bukit_Timah translation ""Tin-bearing hill"".
- Bwlch_Mawr translation "big pass".
- Bwlch_y_Ddwyallt translation "bog of the grey rocks".
- Bynack_More translation "Vague".
- Cabeço_Gordo translation "fat mountain".
- Cadair_Berwyn translation "White-rick chair".
- Cadair_Idris translation "Chair of Idris".
- Caher_(mountain) translation "stone fort of the Fianna".
- Caherconree translation "stone ringfort of Cú Roí".
- Cairn_Gorm translation "Blue or Green cairn".
- Cairn_Toul translation "Hill of the barn".
- Cairnsmore_of_Carsphairn translation "Big Hill of Carsphairn".
- Cairnsmore_of_Fleet translation "Great Cairn of Fleet".
- Caisteal_Abhail translation "Stronghold of the ptarmigan".
- Canisp translation "White Mountain".
- Caritas_in_Veritate translation "Charity in Truth".
- Carmel_Tunnels translation "Minharot HaCarmel / Kvish Esrim ve'Shalosh".
- Carmel_Tunnels translation "כביש 23 / מנהרות הכרמל".
- Carn_Menyn translation "Butter Rock".
- Carn_a'_Chlamain translation "Hill of the kite or buzzard".
- Carnedd_Dafydd translation Cairn.
- Carnedd_Dafydd translation Dafydd_ap_Llywelyn.
- Carnedd_Llewelyn translation "Llywelyn's cairn".
- Carrauntoohil translation "Tuathal's sickle/Tuathal's serrated mountain".
- Carretera_Central_(Cuba) translation "Central Road".