Matches in DBpedia 2014 for { ?s <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label> ?o. }
- Priest label "priest".
- Priest label "priester".
- Priest label "priester".
- Priest label "prêtre".
- Priest label "παπάς".
- Priest label "司祭".
- PrimeMinister label "Premierminister".
- PrimeMinister label "eerste minister".
- PrimeMinister label "premier ministre".
- PrimeMinister label "prime minister".
- PrimeMinister label "πρωθυπουργός".
- Prison label "gefängnis".
- Prison label "gevangenis".
- Prison label "prigione".
- Prison label "prison".
- Prison label "prison".
- Prison label "φυλακή".
- ProgrammingLanguage label "Programmiersprache".
- ProgrammingLanguage label "langage de programmation".
- ProgrammingLanguage label "linguagem de programação".
- ProgrammingLanguage label "programmeertaal".
- ProgrammingLanguage label "programming language".
- ProgrammingLanguage label "γλώσσα προγραμματισμού".
- Project label "Projekt".
- Project label "project".
- Project label "project".
- Project label "projet".
- Project label "proyecto".
- Project label "σχέδιο".
- Project label "プロジェクト".
- ProtectedArea label "Schutzgebiet".
- ProtectedArea label "aire protégée".
- ProtectedArea label "beschermd gebied".
- ProtectedArea label "protected area".
- ProtectedArea label "προστατευμένη περιοχή".
- ProtectedArea label "保護地区".
- Protein label "protein".
- Protein label "protein".
- Protein label "proteina".
- Protein label "proteína".
- Protein label "proteïne".
- Protein label "protéine".
- Protein label "πρωτεΐνη".
- Protein label "タンパク質".
- Protein label "단백질".
- Province label "Provinz".
- Province label "province".
- Province label "province".
- Province label "provincie".
- Province label "επαρχία".
- PublicService label "public service".
- PublicService label "öffentlicher Dienst".
- PublicService label "δημόσιες υπηρεσίες".
- PublicTransitSystem label "openbaar vervoer systeem".
- PublicTransitSystem label "public transit system".
- PublicTransitSystem label "Öffentliches Personenverkehrssystem".
- PublicTransitSystem label "μέσα μαζικής μεταφοράς".
- Publisher label "Herausgeber".
- Publisher label "publisher".
- Publisher label "uitgever".
- Publisher label "éditeur".
- Publisher label "εκδότης".
- Publisher label "出版社".
- Race label "Rennen".
- Race label "course".
- Race label "race".
- Race label "αγώνας".
- Race label "レース".
- RaceHorse label "Rennpferd".
- RaceHorse label "race horse".
- RaceHorse label "ιπποδρομία".
- RaceHorse label "競走馬".
- RaceTrack label "Rennstrecke".
- RaceTrack label "circuit de course".
- RaceTrack label "race track".
- RaceTrack label "πίστα αγώνων".
- Racecourse label "Rennbahn".
- Racecourse label "ippodromo".
- Racecourse label "racecourse".
- Racecourse label "ιππόδρομος".
- RacingDriver label "Rennfahrer".
- RacingDriver label "racing driver".
- RacingDriver label "οδηγός αγώνων".
- RadioHost label "Radiomoderator".
- RadioHost label "radio host".
- RadioHost label "οικοδεσπότης ραδιοφώνου".
- RadioProgram label "programma radiofonico".
- RadioProgram label "radio program".
- RadioProgram label "radio programm".
- RadioProgram label "radioprogramma".
- RadioProgram label "ραδιοφωνικό πρόγραμμα".
- RadioProgram label "ラジオ番組".
- RadioStation label "Radiosender".
- RadioStation label "emisora de radio".
- RadioStation label "radio station".
- RadioStation label "radiozender".
- RadioStation label "station de radio".
- RadioStation label "ραδιοφωνικός σταθμός".
- RadioStation label "ラジオ放送局".
- RailwayLine label "Eisenbahnlinie".