Matches in Wiktionary for { ?s <http://wiktionary.dbpedia.org/terms/hasExample> ?o. }
- \u00E6t--OldEnglish-Prefix-3en hasExample "ætcliþan".
- \u00E6tla-Icelandic-Verb-1en hasExample "Ég ætlaði ekki að særa þig.".
- \u00E6tla-Icelandic-Verb-2en hasExample "Ég ætla heim!".
- \u00E6tla-Icelandic-Verb-4en hasExample "Farið er að skýja, og ætla ég að fljótlega byrji að rigna.".
- \u00E6tla-Icelandic-Verb-7en hasExample "Hvað ætli forsetinn sé að gera núna?".
- \u00E7-Albanian-Particle-1en hasExample "Ç’u kënaqa! — What a joy!".
- \u00E7-Albanian-Pronoun-3en hasExample "Ç'e ke atë djalë? — How is that boy related to you?".
- \u00E7-Albanian-Pronoun-5en hasExample "Ç’u tha, u bë. — Everything was said, got done.".
- \u00E7-Albanian-Pronoun-6en hasExample "Me ç'dukej. — As much as it looked like.".
- \u00E7\u00FCr\u00FCmek-Turkish-Verb-1en hasExample "Geçen hafta aldığım çilekleri kimse yemedi, hepsi çürümüş. - Nobody has eaten the strawberries I bought last week, they have all decayed.".
- \u00E7\u0131kmak-Turkish-Verb-1en hasExample "odadan hızla çıktım - I left the room quickly".
- \u00E7\u0131kmak-Turkish-Verb-2en hasExample "savaş bu küçük şehir yüzünden çıktı - the war happened because of this small city".
- \u00E7\u0131kmak-Turkish-Verb-3en hasExample "çocuk düşünmeden ağaca çıktı - the child climbed the tree without thinking".
- \u00E7\u0131kmak-Turkish-Verb-4en hasExample "iki yıl boyunca Ercan'la çıktım - I've had a date with Ercan for two years".
- \u00E7\u0131ld\u0131rmak-Turkish-Verb-1en hasExample "çıldırmış olmalısın - you must have become crazy! (informal, singular)".
- \u00E7a-French-Pronoun-1en hasExample "Je voudrais ça.".
- \u00E7a-French-Pronoun-2en hasExample "ça va.".
- \u00E7al\u0131\u015Fmak-Turkish-Verb-1en hasExample "üç yıldır bu okulda çalışıyorum - I have been working in this school for three years".
- \u00E7almak-Turkish-Verb-1en hasExample "Hırsızlar annemin çantasını çaldı - the thieves have stolen my mother's bag".
- \u00E7almak-Turkish-Verb-2en hasExample "Çok iyi piyano çalarım - I play the piano very well".
- \u00E7almak-Turkish-Verb-3en hasExample "Favori şarkımı çalıyorlar - they are playing my favourite song".
- \u00E7almak-Turkish-Verb-5en hasExample "Kapıyı (or \"zili\") hep üç kez çalar - [He/She/It] rings the door(bell) always three times.".
- \u00E7far\u00EB-Albanian-Pronoun-1en hasExample "Çfarë doni të pini?".
- \u00E7oqus\u0131-CrimeanTatar-Noun-1en hasExample "Olarnıñ çoqusı bunı bilmey. - Most of them don't know this.".
- \u00E9caler-French-Verb-1en hasExample "écaler des noix.".
- \u00E9cart-French-Noun-1en hasExample "réduire l'écart".
- \u00E9ch\u00E9ance-French-Noun-3en hasExample "À longue échéance, ça serait mieux. This is better in the long term.".
- \u00E9chapper-French-Verb-2en hasExample "Tu as échappé ta tuque".
- \u00E9choir-French-Verb-1en hasExample "Cela lui est échu en partage.".
- \u00E9choir-French-Verb-3en hasExample "Le mode de facturation est à terme échu, car le calcul est basé sur l'utilisation mensuelle.".
- \u00E9chouer-French-Verb-2en hasExample "Ils échouaient criblés de dettes. | They ended up in mountains of debt.".
- \u00E9clairer-French-Verb-1en hasExample "Le soleil éclaire la terre.".
- \u00E9clat-French-Noun-2en hasExample "Il a été blessé par un éclat d’obus.".
- \u00E9clat-French-Noun-3en hasExample "Cette affaire fait éclat, fait de l’éclat, grand éclat, beaucoup d’éclat.".
- \u00E9corch\u00E9-English-Noun-1en hasExample "Leonardo da Vinci produced some famous early écorchés.".
- \u00E9couter-French-Verb-2en hasExample "J’écoute la radio.".
- \u00E9couteur-French-Noun-1en hasExample "Passe-moi ton écouteur gauche s'il te plaît.".
- \u00E9criture-French-Noun-3en hasExample "Il a une mauvaise écriture.".
- \u00E9gard-French-Noun-1en hasExample "à l'égard de".
- \u00E9garer-French-Verb-1en hasExample "La dernière fois que je l'avais vu, il avait égaré ses clefs.".
- \u00E9garer-French-Verb-2en hasExample "Ils se sont égarés dans la forêt.".
- \u00E9jecter-French-Verb-1en hasExample "Les avions de chasse sont conçus de manière à éjecter le pilote avant la chute de l'appareil.".
- \u00E9l-Spanish-Pronoun-1en hasExample "Él es mi hermano. 104134 He is my brother.".
- \u00E9l-Spanish-Pronoun-2en hasExample "Lo hice para él. 104135 I did it for him.".
- \u00E9letfogytiglan-Hungarian-Noun-1en hasExample "Életfogytiglant kapott. - He was sentenced for life.".
- \u00E9mailler-French-Verb-2en hasExample "Une série d'incidents a émaillé l'événement. 468144 A series of incidents marred the event.".
- \u00E9manation-French-Noun-1en hasExample "Face à la trop forte émanation de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, le nucléaire apparaît de plus en plus comme une réponse, devenant ainsi l'énergie \"propre\" de demain.".
- \u00E9maner-French-Verb-1en hasExample "Le rapport émane du groupe de travail mis en place il y a deux ans à Bali sous l'égide de la Convention des Nations unies.".
- \u00E9migrant-French-Adjective-1en hasExample "Une troupe émigrante.".
- \u00E9migrant-French-Noun-1en hasExample "Le nom du Bronx provient de Jonas Bronck, un émigrant suédois qui fut le premier à coloniser cette zone.".
- \u00E9n-Hungarian-Pronoun-1en hasExample "Én vagyok a képen. - I am in the picture.".
- \u00E9p\u00EDt\u00E9s-Hungarian-Noun-1en hasExample "építés alatt - under construction".
- \u00E9pergne-English-Noun-1en hasExample "Our épergne is a little treasury of sweetmeats, fruits, and flowers. 656774 Brewer.".
- \u00E9ppen-Hungarian-Adverb-1en hasExample "Éppen most indulok. - I'm leaving just now/exactly now.".
- \u00E9ppen-Hungarian-Adverb-2en hasExample "Ez is éppen olyan jó, mint a másik - This one is just as good as the other one.".
- \u00E9ppen-Hungarian-Adverb-3en hasExample "Megpróbálni éppen meg lehet. - Well, we can certainly give it a try. (...but I don't think it will be successful)".
- \u00E9quitation-French-Noun-1en hasExample "faire de l'équitation - go horseriding".
- \u00E9rdekl\u0151dik-Hungarian-Verb-1en hasExample "A fiam a sportok iránt érdeklődik. - My son is interested in sports.".
- \u00E9rt\u00FCk-Hungarian-Pronoun-1en hasExample "Mindent megtenne értük. - He would do anything for them.".
- \u00E9rte-Hungarian-Pronoun-1en hasExample "Mindent megtenne érte. - He would do anything for her.".
- \u00E9rtelem-Hungarian-Noun-2en hasExample "átvitt értelem - figurative sense".
- \u00E9rtelm\u0171-Hungarian-Adjective-1en hasExample "kétértelmű - ambiguous (of double meaning)".
- \u00E9ruption-French-Noun-1en hasExample "un volcan entre en éruption - a volcano erupts".
- \u00E9rz\u00E9k-Hungarian-Noun-2en hasExample "Jó érzéke van a zenéhez. - He has an ear for music.".
- \u00E9sz-Hungarian-Noun-1en hasExample "Nincs sok esze. - He hasn't got much brains.".
- \u00E9tage-French-Noun-1en hasExample "Au premier étage. 288002 On the first floor. (U.S.: On the second floor.)".
- \u00E9tage-French-Noun-2en hasExample "Historiquement, les fossiles sont les principaux critères de définition des étages, mais cette méthode n'est pas applicable partout — et même lorsqu'elle l'est, elle est désormais souvent corrélée à d'autres indicateurs stratigraphiques : lits et bancs carbonatés ou phosphatés, susceptibilité magnétique, etc.".
- \u00E9tage-French-Noun-3en hasExample "L'étage infralittoral est situé en dessous des basses mers de vive-eau.".
- \u00E9tage-French-Noun-4en hasExample "Dans les massifs montagneux des régions tempérées, l'étage subalpin est compris entre 1700-1900 m à 2300-2500 m d'altitude.".
- \u00E9tage-French-Noun-5en hasExample "Un artificier allemand, Johann Schmidlap, inventa la fusée gigogne, un engin à multiples étages allumés séquentiellement et permettant de faire atteindre au feu d'artifice une plus grande altitude. C'est l'ancêtre des fusées à multiples étages utilisées aujourd'hui.".
- \u00E9tager-French-Verb-2en hasExample "Étager les paiements.".
- \u00E9tancher-French-Verb-2en hasExample "A la fontaine je m'abreuve, j'étanche ma sécheresse.".
- \u00E9trenne-French-Noun-3en hasExample "Et que veux-tu pour tes étrennes? And what would you like for Christmas?".
- \u00E9trennes-French-Noun-2en hasExample "Et que veux-tu pour tes étrennes? And what would you like for Christmas?".
- \u00E9veill\u00E9-French-Adjective-1en hasExample "Après être resté éveillé toute la nuit, il est maintenant très fatigué.".
- \u00E9ventuel-French-Adjective-1en hasExample "En cas d'accident éventuel... - In case of accident... or Should an accident occur...".
- \u00E9vidence-French-Noun-1en hasExample "Il faut se rendre à l'évidence.".
- \u00E9vsz\u00E1zados-Hungarian-Adjective-1en hasExample "évszázados hagyományok - age-old traditions".
- \u00EAtre-French-Verb-1en hasExample "Vous devez être plus clairs.".
- \u00EAtre-French-Verb-2en hasExample "Après être allé au yoga, je suis rentré chez moi.".
- \u00EAtre-French-Verb-3en hasExample "Il peut être battu ce soir.".
- \u00ED_br\u00E1\u00F0-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Ég gleymi fyrsta kossinum mínum ekki í bráð.".
- \u00ED_g\u00E6r-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Hver stal kökunni úr krúsinni í gær?".
- \u00ED_h\u00FA\u00F0_og_h\u00E1r-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Ég er Íslendingur í húð og hár.".
- \u00ED_nafni-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Ég gerði þetta í hans nafni.".
- \u00ED_s\u00EDmanum-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Ég er í símanum, mamma!".
- \u00ED_sundur-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Hann reif bókina í sundur.".
- \u00ED_tr\u00FAna\u00F0i-Icelandic-Adverb-1en hasExample "Ég sagði þér þetta í trúnaði!".
- \u00EDs-Icelandic-Noun-1en hasExample "Um það bil 81% af yfirborði Grænlands er þakið ís.".
- \u00EDs-Icelandic-Noun-2en hasExample "Langar þig í ís?".
- \u00EDslenska-Icelandic-Noun-1en hasExample "Íslenskan er okkar mál!".
- \u00EDslenska-Icelandic-Noun-2en hasExample "Við erum seinar í íslensku!".
- \u00EDslenska-Icelandic-Verb-1en hasExample "Sagan var skrifuð af Richard, en Hildur íslenskaði.".
- \u00EDslenskur-Icelandic-Adjective-1en hasExample "Íslenski fáninn.".
- \u00EDtarlegur-Icelandic-Adjective-2en hasExample "Ítarlegur hilmir. (poetic)".
- \u00EE\u0219i-Romanian-Pronoun-1en hasExample "și-amintește el?".
- \u00EE\u0219i_da_seama-Romanian-Verb-1en hasExample "Nu mi-am dat seama că ești atât de prost.".
- \u00EE\u021Bi-Romanian-Pronoun-1en hasExample "îți pot da cartea mâine când vii la mine".
- \u00EEi-Romanian-Pronoun-3en hasExample "îi poţi ajuta în timp ce o opresc pe Mari din distrugându-mi casa?".
- \u00EEi_str\u0103bate_g\u00E2ndul_cuiva-Romanian-Verb-1en hasExample "Nu-ți pot străbate gândul.".