Matches in DBpedia 2014 for { <http://dbpedia.org/resource/Let_them_eat_cake> ?p ?o. }
Showing items 1 to 31 of
31
with 100 items per page.
- Let_them_eat_cake abstract ""Let them eat cake" is the traditional translation of the French phrase "Qu'ils mangent de la brioche", supposedly spoken by "a great princess" upon learning that the peasants had no bread. Since brioche was made from dough enriched with butter and eggs, making it more expensive than bread, the quote supposedly would reflect the princess's obliviousness as to the condition of the people.While it is commonly attributed to Queen Marie Antoinette, there is no record of this phrase ever having been uttered by her. It appears in Jean-Jacques Rousseau's Confessions, his autobiography (whose first six books were written in 1765, when Marie Antoinette was nine years of age, and published in 1782). The context of Rousseau's account was his desire to have some bread to accompany some wine he had stolen; however, in feeling he was too elegantly dressed to go into an ordinary bakery, he thus recollected the words of a "great princess". As he wrote in Book 6: Enfin je me rappelai le pis-aller d’une grande princesse à qui l’on disait que les paysans n’avaient pas de pain, et qui répondit : Qu’ils mangent de la brioche.Finally I recalled the stopgap solution of a great princess who was told that the peasants had no bread, and who responded: "Let them eat brioche."Rousseau does not name the "great princess" and he may have invented the anecdote, as Confessions was, on the whole, a very unreliable autobiography.Zhu Muzhi, president of the China Society for Human Rights Studies, asserts that Rousseau's version is an alteration of a much older anecdote: "An ancient Chinese emperor who, being told that his subjects didn't have enough rice to eat, replied, 'Why don't they eat meat?'" The phrase was attributed to Emperor Hui of Jin in Zizhi Tongjian.".
- Let_them_eat_cake thumbnail Marie-Antoinette,_1775_-_Musée_Antoine_Lécuyer.jpg?width=300.
- Let_them_eat_cake wikiPageID "3442619".
- Let_them_eat_cake wikiPageRevisionID "603025901".
- Let_them_eat_cake hasPhotoCollection Let_them_eat_cake.
- Let_them_eat_cake subject Category:Marie_Antoinette.
- Let_them_eat_cake subject Category:Quotations.
- Let_them_eat_cake type Abstraction100002137.
- Let_them_eat_cake type Citation106763681.
- Let_them_eat_cake type Comment106762711.
- Let_them_eat_cake type Communication100033020.
- Let_them_eat_cake type Message106598915.
- Let_them_eat_cake type Note106763273.
- Let_them_eat_cake type Quotations.
- Let_them_eat_cake type Statement106722453.
- Let_them_eat_cake comment ""Let them eat cake" is the traditional translation of the French phrase "Qu'ils mangent de la brioche", supposedly spoken by "a great princess" upon learning that the peasants had no bread.".
- Let_them_eat_cake label "Che mangino brioche!".
- Let_them_eat_cake label "Let them eat cake".
- Let_them_eat_cake label "Qu'ils mangent de la brioche !".
- Let_them_eat_cake label "Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!".
- Let_them_eat_cake label "ケーキを食べればいいじゃない".
- Let_them_eat_cake sameAs Qu'ils_mangent_de_la_brioche_!.
- Let_them_eat_cake sameAs Che_mangino_brioche!.
- Let_them_eat_cake sameAs ケーキを食べればいいじゃない.
- Let_them_eat_cake sameAs m.0117z2b6.
- Let_them_eat_cake sameAs Q263186.
- Let_them_eat_cake sameAs Q263186.
- Let_them_eat_cake sameAs Let_them_eat_cake.
- Let_them_eat_cake wasDerivedFrom Let_them_eat_cake?oldid=603025901.
- Let_them_eat_cake depiction Marie-Antoinette,_1775_-_Musée_Antoine_Lécuyer.jpg.
- Let_them_eat_cake isPrimaryTopicOf Let_them_eat_cake.