Matches in DBpedia 2014 for { <http://dbpedia.org/resource/Bible_translations_in_the_Middle_Ages> ?p ?o. }
Showing items 1 to 26 of
26
with 100 items per page.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages abstract "Bible translations in the Middle Ages were rare in contrast to Late Antiquity, when the Bibles available to most Christians were in the local vernacular. In a process seen in many other religions, as languages changed, and in Western Europe languages with no tradition of being written down became dominant, the prevailing vernacular translations remained in place, despite gradually becoming sacred languages, incomprehensible to the majority of the population in many places. In Western Europe, the Latin Vulgate, itself originally a translation into the vernacular, was the standard text of the Bible, and full or partial translations into a vernacular language were uncommon until the Late Middle Ages and the Early Modern Period.".
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages thumbnail Wenzelsbibel03.jpg?width=300.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages wikiPageExternalLink ft7v19p1w6.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages wikiPageID "23269621".
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages wikiPageRevisionID "578385348".
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages hasPhotoCollection Bible_translations_in_the_Middle_Ages.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages subject Category:Bible_versions_and_translations.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages subject Category:Medieval_literature.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Abstraction100002137.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type BibleVersionsAndTranslations.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Communication100033020.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Explanation106738281.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Interpretation107170753.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Message106598915.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Statement106722453.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages type Version107173585.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages comment "Bible translations in the Middle Ages were rare in contrast to Late Antiquity, when the Bibles available to most Christians were in the local vernacular. In a process seen in many other religions, as languages changed, and in Western Europe languages with no tradition of being written down became dominant, the prevailing vernacular translations remained in place, despite gradually becoming sacred languages, incomprehensible to the majority of the population in many places.".
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages label "Bible translations in the Middle Ages".
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages label "Traductions médiévales de la Bible".
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages sameAs Traductions_médiévales_de_la_Bible.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages sameAs Q3536415.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages sameAs Q3536415.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages sameAs Bible_translations_in_the_Middle_Ages.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages wasDerivedFrom Bible_translations_in_the_Middle_Ages?oldid=578385348.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages depiction Wenzelsbibel03.jpg.
- Bible_translations_in_the_Middle_Ages isPrimaryTopicOf Bible_translations_in_the_Middle_Ages.