Matches in DBpedia 2014 for { <http://dbpedia.org/resource/Multiple-language_version> ?p ?o. }
Showing items 1 to 17 of
17
with 100 items per page.
- Multiple-language_version abstract "Foreign-language version is a term for a film from the early talkie era (1929-1931) that was especially prepared for foreign markets. In the early days of sound films, it was common for Hollywood studios to produce foreign-language versions of their films using the same sets, costumes and so on. While many of these versions no longer exist, the Spanish-language version of Drácula is a notable exception.The first foreign-language versions began to be produced in 1929 and largely replaced the International Sound Version method for all major releases. The most common languages used for these productions were Spanish, French and German. Although quite a large number of these films were produced very few survive today. Some notable exceptions are the foreign-language versions of Laurel & Hardy shorts, Charley Chase shorts, the Spanish version of Charlie Chan Carries On 1931, the Spanish version of Pardon Us 1931, Buster Keaton's Spanish version of Free And Easy 1930 (entitled Estrellados), the German version of Greta Garbo's Anna Christie 1931, the German and French versions of The Big House 1930, and the Spanish version of The Lady Who Dared 1931 (La Dama Atrevida), etc. In 1931, dubbing and subtitling became perfected and this, along with the Great Depression, led to the demise of the foreign-language version. It continued to be utilized for special deluxe pictures, such as the French version of The Merry Widow 1934 and the French version of Folies Bergere 1935, until the mid-1930s and then quietly disappeared. Foreign language versions were also produced in reverse. For instance, the 1930 German film The Blue Angel was produced in German and English language versions.".
- Multiple-language_version wikiPageID "38762639".
- Multiple-language_version wikiPageRevisionID "567834725".
- Multiple-language_version subject Category:1920s_in_film.
- Multiple-language_version subject Category:Alternate_versions_of_films.
- Multiple-language_version subject Category:Multilingual_films.
- Multiple-language_version subject Category:Sound_recording.
- Multiple-language_version subject Category:Transitional_sound_films.
- Multiple-language_version comment "Foreign-language version is a term for a film from the early talkie era (1929-1931) that was especially prepared for foreign markets. In the early days of sound films, it was common for Hollywood studios to produce foreign-language versions of their films using the same sets, costumes and so on.".
- Multiple-language_version label "Multiple-language version".
- Multiple-language_version label "Versionenfilm".
- Multiple-language_version sameAs Versionenfilm.
- Multiple-language_version sameAs m.0rf7y56.
- Multiple-language_version sameAs Q2518205.
- Multiple-language_version sameAs Q2518205.
- Multiple-language_version wasDerivedFrom Multiple-language_version?oldid=567834725.
- Multiple-language_version isPrimaryTopicOf Multiple-language_version.