Matches in DBpedia 2014 for { <http://dbpedia.org/resource/Subject–verb–object> ?p ?o. }
Showing items 1 to 28 of
28
with 100 items per page.
- Subject–verb–object abstract "In linguistic typology, subject–verb–object (SVO) is a sentence structure where the subject comes first, the verb second, and the object third. Languages may be classified according to the dominant sequence of these elements. It is the most common order by number of speakers, and the second most common order by number of known languages, after SOV. Together, SVO and SOV account for more than 75% of the world's languages. It is also the most common order developed in Creole languages, suggesting that it may be somehow more initially 'obvious' to human psychology.Albanian, Arabic, Assyrian (VSO and VOS are also followed, depending on the person), Berber, Bulgarian, Chinese, English, Estonian, Filipino, Finnish, French, Kurdish, Ganda, Greek, Hausa, Hebrew, Italian, Javanese, Kashmiri, Khmer, Latvian (but SOV if the object is a pronoun), Macedonian, Polish, Kashubian, Portuguese, Quiche, Romanian, Rotuman, Russian, Serbo-Croatian, Spanish, Swahili, Thai, Vietnamese, Yoruba and Zulu are examples of languages that can follow an SVO pattern. The label is often used for ergative languages which do not have subjects, but have an agent–verb–object order. The Romance languages also follow SVO construction, except for certain constructions in many of them in which a pronoun functions as the object (e.g. French: je t'aime, Italian: (io) ti amo or Spanish: (yo) te amo, meaning "I you love" in English). All of the Scandinavian languages follow this order also but change to VSO when asking a question. Arabic and Hebrew will occasionally use an SVO pattern with sentences with subject pronouns (e.g. Arabic أنا أحبك, Hebrew: אני אוהב אותך, lit. "I love you."). However the subject pronouns here are grammatically unnecessary and most other constructions suggest that both languages are VSO languages at their core, though Modern Hebrew generally uses SVO construction as well as the modern varieties of Arabic. Other SVO languages, such as English, can also use an OSV structure in certain literary styles, such as poetry.An example of SVO order in English is:Andy ate cereal.In this, Andy is the subject, ate is the verb and cereal is the object.Some languages are more complicated. For example, Russian, Finnish and Hungarian languages allow all possible combinations[citation needed]: SVO, OVS, SOV, OSV, VSO, VOS. Word order is often changed to emphasize a different part of the sentence. or to change the nuance of the meaning. In Polish all 6 permutations are allowed, moving word/phrase to the front or, less commonly, to the back of a sentence or clause add emphasis e.g. "Roweru ci nie kupię" (I won't buy you a bicycle), "Od piątej czekam" (I've been waiting since five).In German and in Dutch, SVO in main clauses coexists with SOV in subordinate clauses, as given in Example 1 below; and a change in syntax – for instance, by bringing an adpositional phrase to the front of the sentence for emphasis – may also dictate the use of VSO, as in Example 2. (See V2 word order.) Example 1: "Er weiß, dass ich jeden Sonntag das Auto wasche" (German: "He knows I wash the car every Sunday", lit. "He knows, that I every Sunday the car wash"). Cf. the simple sentence "Ich wasche das Auto jeden Sonntag", "I wash the car every Sunday".Example 2: "Elke zondag was ik de auto" (Dutch: "Every Sunday I wash the car", lit. "Every Sunday wash I the car"). "Ik was de auto elke zondag" translates perfectly into English "I wash the car every Sunday", but, as a result of changing the syntax, inversion SV->VS takes place. English developed from such a reordering language and still bears traces of this word order, for example in locative inversion ("In the garden sat a cat") and some clauses beginning with negative expressions: "only" ("only then do we find X"), "not only" ("not only did he storm away but also slammed the door"), "under no circumstances" ("under no circumstances are the students allowed to use a mobile phone"), "on no account" and the like. In these cases do-support may or may not be required, depending on the construction.".
- Subject–verb–object wikiPageID "29617".
- Subject–verb–object wikiPageRevisionID "602586043".
- Subject–verb–object subject Category:Subject–verb–object_languages.
- Subject–verb–object comment "In linguistic typology, subject–verb–object (SVO) is a sentence structure where the subject comes first, the verb second, and the object third. Languages may be classified according to the dominant sequence of these elements. It is the most common order by number of speakers, and the second most common order by number of known languages, after SOV. Together, SVO and SOV account for more than 75% of the world's languages.".
- Subject–verb–object label "Langue SVO".
- Subject–verb–object label "SVO (Subject Verb Object)".
- Subject–verb–object label "SVO-volgorde".
- Subject–verb–object label "SVO型".
- Subject–verb–object label "Soggetto Verbo Oggetto".
- Subject–verb–object label "Subject–verb–object".
- Subject–verb–object label "Subjekt-Verb-Objekt".
- Subject–verb–object label "Sujeito-Verbo-Objeto".
- Subject–verb–object label "Sujeto verbo objeto".
- Subject–verb–object label "主動賓語序".
- Subject–verb–object sameAs Subject%E2%80%93verb%E2%80%93object.
- Subject–verb–object sameAs Subjekt-Verb-Objekt.
- Subject–verb–object sameAs Sujeto_verbo_objeto.
- Subject–verb–object sameAs Langue_SVO.
- Subject–verb–object sameAs Soggetto_Verbo_Oggetto.
- Subject–verb–object sameAs SVO型.
- Subject–verb–object sameAs SVO형.
- Subject–verb–object sameAs SVO-volgorde.
- Subject–verb–object sameAs SVO_(Subject_Verb_Object).
- Subject–verb–object sameAs Sujeito-Verbo-Objeto.
- Subject–verb–object sameAs Q651641.
- Subject–verb–object sameAs Q651641.
- Subject–verb–object wasDerivedFrom Subject–verb–object?oldid=602586043.