Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/001286295/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 25 of
25
with 100 items per page.
- catalog contributor b1812089.
- catalog created "1972.".
- catalog date "1972".
- catalog date "1972.".
- catalog dateCopyrighted "1972.".
- catalog description "Hay hombres blancos, pardos y negros -- Se cerraron y volvieron a abrirse los caminos de la Isla -- El Mosquito zumba en la oreja -- Cundió brujería mala -- Jicotea lleva su casa a cuesta, el Majá se arrastra, la Lagartija se pega a la pared -- El Chivo hiede -- Obbara miente y no miente -- Las mujeres se encomiendan al árbol Dagame -- La tierra le presta al hombre y éste, tarde o temprano, le paga lo que le debe -- El tiempo combate con el Sol, y la Luna consuela a la tierra -- El algodón ciega a los pájaros -- Kanákaná, el Aura Tiñosa, es sagrada e Iroko, la Ceiba, es Divina -- El Perro perdió su libertad -- La Gallina de Guinea clama:!Pascual, Pasual! -- El Cangrejo no tiene cabeza -- Susudamba no se muestra de día -- El Sabio desconfía de su misma sombra -- Las mujeres no podían parangonarse con las Ranas -- Brillan los cocuyos en la noche -- Dicen los gangás: <<Los grandes no pagan favores de humildes>> -- Se dice que no hay hijo feo para su madre -- Esa raya en el lomo de la Jutía -- No se resucita -- El carapacho a heridas de Jicotea -- Las nariguetas de los negros están hechas de fayanca -- Se hace Ebbó -- El Mono perdió el fruto de su trabajo -- Cuando truena se quema el guano bendito.".
- catalog extent "253 p., l leaf ;".
- catalog hasFormat "Por qué .".
- catalog isFormatOf "Por qué .".
- catalog isPartOf "Cabrera, Lydia. Colección del chicherekú.".
- catalog isPartOf "Colección del chicherukú en el exilio".
- catalog issued "1972".
- catalog issued "1972.".
- catalog language "spa".
- catalog publisher "Madrid : Ramos, Art.Gráf.,".
- catalog relation "Por qué .".
- catalog spatial "Cuba".
- catalog spatial "Cuba.".
- catalog subject "Blacks Cuba Folklore.".
- catalog subject "GR121.C8 C33 1972".
- catalog subject "Tales Cuba.".
- catalog tableOfContents "Hay hombres blancos, pardos y negros -- Se cerraron y volvieron a abrirse los caminos de la Isla -- El Mosquito zumba en la oreja -- Cundió brujería mala -- Jicotea lleva su casa a cuesta, el Majá se arrastra, la Lagartija se pega a la pared -- El Chivo hiede -- Obbara miente y no miente -- Las mujeres se encomiendan al árbol Dagame -- La tierra le presta al hombre y éste, tarde o temprano, le paga lo que le debe -- El tiempo combate con el Sol, y la Luna consuela a la tierra -- El algodón ciega a los pájaros -- Kanákaná, el Aura Tiñosa, es sagrada e Iroko, la Ceiba, es Divina -- El Perro perdió su libertad -- La Gallina de Guinea clama:!Pascual, Pasual! -- El Cangrejo no tiene cabeza -- Susudamba no se muestra de día -- El Sabio desconfía de su misma sombra -- Las mujeres no podían parangonarse con las Ranas -- Brillan los cocuyos en la noche -- Dicen los gangás: <<Los grandes no pagan favores de humildes>> -- Se dice que no hay hijo feo para su madre -- Esa raya en el lomo de la Jutía -- No se resucita -- El carapacho a heridas de Jicotea -- Las nariguetas de los negros están hechas de fayanca -- Se hace Ebbó -- El Mono perdió el fruto de su trabajo -- Cuando truena se quema el guano bendito.".
- catalog title "Por qué ... : cuentos negros de Cuba / Lydia Cabrera.".
- catalog type "Folklore. fast".
- catalog type "text".