Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/004047884/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 36 of
36
with 100 items per page.
- catalog abstract "The Tale of Genji and The Tale of the Heike are the two major works of classical Japanese prose. The complete versions of both works are too long to be taught in one term, and this abridgment answers the need for a one-volume edition of both works suitable for use in survey courses in classical Japanese literature or world literature in translation and by the general reader daunted by the complete works. The translator has selected representative portions of the two texts with a view to shaping the abridgments into coherent, aesthetically acceptable wholes. Often called the world's earliest novel, The Tale of Genji, by Murasaki Shikibu, is a poetic evocation of aristocratic life in eleventh-century Japan, a period of brilliant cultural efflorescence. This new translation focuses on important events in the life of its main character, Genji. It traces the full length of Genji's relationship with Murasaki, the deepest and most enduring of his emotional attachments, and contains all or parts of 10 of the 41 chapters in which Genji figures, including the "Broom Tree" chapter, which provides a reprise of the themes of the book. In romanticized but essentially truthful fashion, The Tale of the Heike describes the late twelfth-century political intrigues and battlefield clashes that led to the eclipse of the Kyoto court and to the establishment of a military government by the rival Minamoto (Genji) clan. Its underlying theme, the evanescence of worldly things, echoes some of the concerns of the Genji, but its language preserves many traces of oral composition, and its vigor and expansiveness contrast sharply with the pensive, elegant tone of the Genji. The selections of the Heike, about 40 percent of the work, are taken from the translator's complete edition. . For both the Genji and the Heike abridgments, the translator has provided introductions, headnote summaries, and other supplementary materials designed to help readers follow the sometimes confused story lines and keep the characters straight. The book also includes an appendix, a glossary, a bibliography, and two maps.".
- catalog alternative "Genji and Heike".
- catalog alternative "Heike monogatari. Selections. English. 1994.".
- catalog contributor b5821077.
- catalog contributor b5821078.
- catalog contributor b5821079.
- catalog created "1994.".
- catalog date "1994".
- catalog date "1994.".
- catalog dateCopyrighted "1994.".
- catalog description ". For both the Genji and the Heike abridgments, the translator has provided introductions, headnote summaries, and other supplementary materials designed to help readers follow the sometimes confused story lines and keep the characters straight. The book also includes an appendix, a glossary, a bibliography, and two maps.".
- catalog description "In romanticized but essentially truthful fashion, The Tale of the Heike describes the late twelfth-century political intrigues and battlefield clashes that led to the eclipse of the Kyoto court and to the establishment of a military government by the rival Minamoto (Genji) clan.".
- catalog description "Includes bibliographical references (p. [489]-490).".
- catalog description "It traces the full length of Genji's relationship with Murasaki, the deepest and most enduring of his emotional attachments, and contains all or parts of 10 of the 41 chapters in which Genji figures, including the "Broom Tree" chapter, which provides a reprise of the themes of the book.".
- catalog description "Its underlying theme, the evanescence of worldly things, echoes some of the concerns of the Genji, but its language preserves many traces of oral composition, and its vigor and expansiveness contrast sharply with the pensive, elegant tone of the Genji. The selections of the Heike, about 40 percent of the work, are taken from the translator's complete edition.".
- catalog description "Often called the world's earliest novel, The Tale of Genji, by Murasaki Shikibu, is a poetic evocation of aristocratic life in eleventh-century Japan, a period of brilliant cultural efflorescence. This new translation focuses on important events in the life of its main character, Genji.".
- catalog description "The Tale of Genji and The Tale of the Heike are the two major works of classical Japanese prose. The complete versions of both works are too long to be taught in one term, and this abridgment answers the need for a one-volume edition of both works suitable for use in survey courses in classical Japanese literature or world literature in translation and by the general reader daunted by the complete works.".
- catalog description "The translator has selected representative portions of the two texts with a view to shaping the abridgments into coherent, aesthetically acceptable wholes.".
- catalog extent "x, 490 p. :".
- catalog identifier "0804722579 (alk. paper) :".
- catalog identifier "0804722587 (pbk.) :".
- catalog issued "1994".
- catalog issued "1994.".
- catalog language "eng jpn".
- catalog language "eng".
- catalog publisher "Stanford, California : Stanford University,".
- catalog subject "895.6/314 20".
- catalog subject "Heike monogatari Translations into English.".
- catalog subject "Japanese fiction To 1600 Translations into English.".
- catalog subject "Murasaki Shikibu, 978?- Genji monogatari.".
- catalog subject "Murasaki Shikibu, 978?- Translations into English.".
- catalog subject "PL788.4.G43 G27 1994".
- catalog title "Genji & Heike : selections from The tale of Genji and The tale of the Heike / translated, with introductions, by Helen Craig McCullough.".
- catalog title "Genji and Heike".
- catalog type "Translations. fast".
- catalog type "text".