Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/005293135/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 22 of
22
with 100 items per page.
- catalog contributor b7472920.
- catalog contributor b7472921.
- catalog contributor b7472922.
- catalog created "1993.".
- catalog date "1993".
- catalog date "1993.".
- catalog dateCopyrighted "1993.".
- catalog description "Includes bibliographical references.".
- catalog description "Pragmatische und semantische Äquivalenz in Theorie und Praxis der neueren Bibelübersetzung / Thomas Bearth -- Inkulturation beim Übersetzen? / Anja Findeisen -- Dynamische Äquivalenz in Geschichte und Gegenwart / Klaus Haacker -- Möglichkeiten und Grenzen der Inkulturation bei der idiomatischen Übersetzung / Andreas Holzhausen -- Die staatliche Übersetzung des Neuen Testaments ins Schwedische 1963-1981 / Harald Riesenfeld -- 1. [Gesprächsrunde]. Zielgruppenorientierte Übersetzungstheorie und -praxis in aktueller Reflexion -- 2. [Gesprächsrunde]. Besondere Aufgabenstellung bei der Übersetzung alttestamentlicher/hebräischer/aramäischer Texte (unter Berücksichtigung des Neuen Testaments) -- 3. [Gesprächsrunde]. Die Übersetzung des Neuen Testaments als sprachtechnische, kulturelle und missionarische Aufgabe -- 4. [Gesprächsrunde]. 'Inkulturation und Manipulation' : Zusammenfassende Abschlussdebatte.".
- catalog extent "iii, 207 p. ;".
- catalog identifier "3417269164".
- catalog isPartOf "Beiträge zur Diskussion ; 17".
- catalog issued "1993".
- catalog issued "1993.".
- catalog language "ger".
- catalog publisher "Paderborn : Deutsches Institut für Bildung und Wissen ; Wuppertal : Zu beziehen durch R. Brockhaus Verlag,".
- catalog subject "Bible Translating Congresses.".
- catalog subject "Christianity and culture Congresses.".
- catalog subject "Language and culture Congresses.".
- catalog tableOfContents "Pragmatische und semantische Äquivalenz in Theorie und Praxis der neueren Bibelübersetzung / Thomas Bearth -- Inkulturation beim Übersetzen? / Anja Findeisen -- Dynamische Äquivalenz in Geschichte und Gegenwart / Klaus Haacker -- Möglichkeiten und Grenzen der Inkulturation bei der idiomatischen Übersetzung / Andreas Holzhausen -- Die staatliche Übersetzung des Neuen Testaments ins Schwedische 1963-1981 / Harald Riesenfeld -- 1. [Gesprächsrunde]. Zielgruppenorientierte Übersetzungstheorie und -praxis in aktueller Reflexion -- 2. [Gesprächsrunde]. Besondere Aufgabenstellung bei der Übersetzung alttestamentlicher/hebräischer/aramäischer Texte (unter Berücksichtigung des Neuen Testaments) -- 3. [Gesprächsrunde]. Die Übersetzung des Neuen Testaments als sprachtechnische, kulturelle und missionarische Aufgabe -- 4. [Gesprächsrunde]. 'Inkulturation und Manipulation' : Zusammenfassende Abschlussdebatte.".
- catalog title "Bibelübersetzung zwischen Manipulation und Inkulturation : Symposium des Instituts für Wissenschaftstheoretische Grundlagenforschung im Deutschen Institut für Bildung und Wissen, Paderborn, 2. bis 4. Juni 1993 / Carsten Peter Theide (Hrsg.).".
- catalog type "text".