Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/008158823/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 30 of
30
with 100 items per page.
- catalog abstract ""Martim, " a young warrior whose white skin is not colored by the blood of the Americas," is lost in the forest when he happens upon the beautiful maiden Iracema. She leads him to the Tabajara village and her father, the tribe's shaman. Martim is taken in by the spiritual leader, and Iracema attends to him. Soon, however, her undisguised interest in Martim arouses the jealousy and enmity of "the great chieftain of the Tabajara nation," the hotheaded, treacherous Irapua. One night as the chieftain and his warriors sleep, Iracema leads her love out of the village to a reunion with his spiritual brother, Poti, and the safety of his adopted tribe. Their elopement enrages the Tabajaras and makes Iracema an outcast, but together they undertake an odyssey that will determine the future of a new-born nation." "This tale, which contributed to a Brazilian sense of nationhood, and which many contemporary Brazilian writers and literary critics still cite as a foundation for their own work, reflects the gingerly way that mid-nineteenth century Brazil dealt with race mixture and multicultural experience. With this new translation, readers gain entrance to one of the most beautiful and affecting stories of Brazilian literature, and witness an important chapter in the development of a country's national literature."--Jacket.".
- catalog alternative "Iracema. English".
- catalog contributor b11345776.
- catalog contributor b11345777.
- catalog coverage "Brazil Social life and customs 16th century Fiction.".
- catalog created "2000.".
- catalog date "2000".
- catalog date "2000.".
- catalog dateCopyrighted "2000.".
- catalog description ""Martim, " a young warrior whose white skin is not colored by the blood of the Americas," is lost in the forest when he happens upon the beautiful maiden Iracema. She leads him to the Tabajara village and her father, the tribe's shaman. Martim is taken in by the spiritual leader, and Iracema attends to him. Soon, however, her undisguised interest in Martim arouses the jealousy and enmity of "the great chieftain of the Tabajara nation," the hotheaded, treacherous Irapua. One night as the chieftain and his warriors sleep, Iracema leads her love out of the village to a reunion with his spiritual brother, Poti, and the safety of his adopted tribe. Their elopement enrages the Tabajaras and makes Iracema an outcast, but together they undertake an odyssey that will determine the future of a new-born nation." "This tale, which contributed to a Brazilian sense of nationhood, and which many contemporary Brazilian writers and literary critics still cite as a foundation for their own work, reflects the gingerly way that mid-nineteenth century Brazil dealt with race mixture and multicultural experience. With this new translation, readers gain entrance to one of the most beautiful and affecting stories of Brazilian literature, and witness an important chapter in the development of a country's national literature."--Jacket.".
- catalog extent "xxvi, 148 p. ;".
- catalog identifier "0195115473 (cloth : alk. paper)".
- catalog identifier "0195115481 (pbk. : alk. paper)".
- catalog isPartOf "Library of Latin America".
- catalog issued "2000".
- catalog issued "2000.".
- catalog language "eng por".
- catalog language "eng".
- catalog publisher "New York : Oxford University Press,".
- catalog spatial "Brazil Social life and customs 16th century Fiction.".
- catalog spatial "Brazil".
- catalog subject "869.3 21".
- catalog subject "Indians of South America Brazil Fiction.".
- catalog subject "PQ9697.A53 I813 2000".
- catalog subject "Race relations Fiction.".
- catalog subject "Tupi Indians Fiction.".
- catalog title "Iracema : a novel / by José de Alencar ; translated from the Portuguese by Clifford E. Landers ; with a foreword by Naomi Lindstrom ; and an afterword by Alcides Villaça.".
- catalog title "Iracema. English".
- catalog type "Fiction. fast".
- catalog type "text".