Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/008561786/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 28 of
28
with 100 items per page.
- catalog abstract "Hồ Xuân Hương, whose name means Spring Essence, was an eighteenth-century concubine who wrote subtly risque poems that used double entendre and sexual innuendo as a vehicle for social, religious, and poltical commentary. Her attacks on male authority were shocking and risky, but she and her work survived because of her exquisite cleverness and skill at poetry. Translated from the older version of Vietnamese by John Balaban, with Nom script on facing pages.".
- catalog contributor b11982986.
- catalog contributor b11982987.
- catalog created "c2000.".
- catalog date "2000".
- catalog date "c2000.".
- catalog dateCopyrighted "c2000.".
- catalog description "Hồ Xuân Hương, whose name means Spring Essence, was an eighteenth-century concubine who wrote subtly risque poems that used double entendre and sexual innuendo as a vehicle for social, religious, and poltical commentary. Her attacks on male authority were shocking and risky, but she and her work survived because of her exquisite cleverness and skill at poetry. Translated from the older version of Vietnamese by John Balaban, with Nom script on facing pages.".
- catalog description "Includes bibliographical references.".
- catalog description "ca dao / John Balaban -- Introduction -- Autumn landscape -- Confession (I) -- Offering betel -- Confession (II) -- Lament for the prefect on Vinh-Tuong -- Lament for Commissioner Coc -- Confession (III) -- The floating cake -- On sharing a husband -- Jackfruit -- River snail -- Tavern by a mountain stream -- Teasing Chieu-Ho -- Chieu-Ho's reply -- Three-Mountain Pass -- Weaving at night -- On a portrait of two beauties -- The unwed mother -- Swinging -- Male member -- Girl without a sex -- The paper fan -- Picking flowers -- The wellspring -- Cats -- Consoling a young widow -- The pharmacist's widow mourns his death -- The condition of women -- Village schoolmaster -- The retired doctor -- Young scholars -- Quan Su Pagoda -- Buddhist nun -- The lustful monk -- Old pagoda -- Viewing Cac-Co Cavern -- Mocking a monk -- Tran Quoc Temple -- At the Chinese general's tomb -- Rusty coins -- The scarecrow -- The crab -- Unwelcome houseguest -- The Kingdom of Dang.".
- catalog extent "ix, 134 p. ;".
- catalog hasFormat "Spring essence.".
- catalog identifier "1556591489 (pbk. : alk. paper)".
- catalog isFormatOf "Spring essence.".
- catalog issued "2000".
- catalog issued "c2000.".
- catalog language "Translated from the original Nôm script.".
- catalog language "eng vie".
- catalog language "eng".
- catalog publisher "Port Townsend, WA : Copper Canyon Press,".
- catalog relation "Spring essence.".
- catalog subject "895.9/2211 21".
- catalog subject "PL4378.9.H5425 H62 2000".
- catalog subject "Vietnamese poetry Translations into English.".
- catalog tableOfContents "ca dao / John Balaban -- Introduction -- Autumn landscape -- Confession (I) -- Offering betel -- Confession (II) -- Lament for the prefect on Vinh-Tuong -- Lament for Commissioner Coc -- Confession (III) -- The floating cake -- On sharing a husband -- Jackfruit -- River snail -- Tavern by a mountain stream -- Teasing Chieu-Ho -- Chieu-Ho's reply -- Three-Mountain Pass -- Weaving at night -- On a portrait of two beauties -- The unwed mother -- Swinging -- Male member -- Girl without a sex -- The paper fan -- Picking flowers -- The wellspring -- Cats -- Consoling a young widow -- The pharmacist's widow mourns his death -- The condition of women -- Village schoolmaster -- The retired doctor -- Young scholars -- Quan Su Pagoda -- Buddhist nun -- The lustful monk -- Old pagoda -- Viewing Cac-Co Cavern -- Mocking a monk -- Tran Quoc Temple -- At the Chinese general's tomb -- Rusty coins -- The scarecrow -- The crab -- Unwelcome houseguest -- The Kingdom of Dang.".
- catalog title "Spring essence : the poetry of Hồ Xuân Hương / edited and translated by John Balaban.".
- catalog type "Translations. fast".
- catalog type "text".