Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/008658250/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 26 of
26
with 100 items per page.
- catalog alternative "Monuments of Bulgarian choral music".
- catalog contributor b12128655.
- catalog created "c2000.".
- catalog date "2000".
- catalog date "c2000.".
- catalog dateCopyrighted "c2000.".
- catalog description "v. 1. Polegnala e Tudora = Todora lay down for a while -- Reche mama da me jeni = My mother told me to get married -- Sinio lio, balno li ti e? == Oh son, are you worried? -- Smok sviri na varba = A snake hisses in the willow -- Altan Maro = Golden Mara -- Na ti mome dzivri = Here, girl, the boots -- Sednalo e Djore dos = George is sitting -- Kalimanku, Denku -- Mesechinko lio = Dearest moon -- Zableialo mi agantze = A lamb was bleeding -- Pilenze pee = A nightingale sings -- Aide Maro = C'mon, Mara -- Otche Nash = Our Father -- Dostoino est = It is truly meet to bless you -- Velik prokiment "Ne otvrati litsa tvoego" = Turn not thy face -- Glasovete na ravninata = The voices of the plain -- Azminko, belai kadano = Azminko, fair maiden -- Begala Rada = Rada is fleeing, oh -- Tache Donka = Donka is weaving cloth -- Narodna musika II = Folk music II.".
- catalog description "v. 2. Dragana i slaveya = Dragana and the nightingale -- Bre, Petrunko = You, Petrunka -- Kafal sviri = A kaval plays -- U Radini gosti doshli = Rada's guest have come -- Zaspala li si, Iagodo? = Have you fallen asleep, Strawberry -- Rafinka bolna leji = Rafinka lay down sick -- Dilman Dilbero -- Bre Petrunko = Hey Petrunka -- Atmadja duma Strahilu = Atmadja says to Strahil -- More zajeni se gyuro = Hey, Gyuro is getting married -- Zaydi mi, zaydi, yasno slwntse = Go down, my bright sun -- Jetva se zajena = It is harvest time -- Heruvimska pesen = Cherubic song -- Tebe poem = We hymn Thee -- Spasi ni, Sine Bojii = Save us, oh Son of God -- Marinko, moe doshtero = Marinko, my daughter -- Oy, Yovane = Oh, Yovan -- Hubava Mavruda = Beautiful Mavruda -- Kalinka bolna legna = Kalinka laid down sick -- Muzikata sviri = The music plays -- Lebedova pesen = Swan's song -- Gorata i ptitsite = The forest and the birds.".
- catalog extent "1 score (2 v.) ;".
- catalog identifier "9549058557 (v. 1)".
- catalog identifier "9549058565 (v. 2)".
- catalog issued "2000".
- catalog issued "c2000.".
- catalog language "Words in romanized Bulgarian; words also printed as text in romanized Bulgarian and English translation. Forewords and appendices in English.".
- catalog language "bul engbul bul eng".
- catalog language "bul".
- catalog publisher "Burnaby, B.C., Canada : Vox Bulgarica, Music Publishers,".
- catalog spatial "Bulgaria.".
- catalog subject "Choruses.".
- catalog subject "Music Bulgaria.".
- catalog subject "Vocal music Bulgaria.".
- catalog tableOfContents "v. 1. Polegnala e Tudora = Todora lay down for a while -- Reche mama da me jeni = My mother told me to get married -- Sinio lio, balno li ti e? == Oh son, are you worried? -- Smok sviri na varba = A snake hisses in the willow -- Altan Maro = Golden Mara -- Na ti mome dzivri = Here, girl, the boots -- Sednalo e Djore dos = George is sitting -- Kalimanku, Denku -- Mesechinko lio = Dearest moon -- Zableialo mi agantze = A lamb was bleeding -- Pilenze pee = A nightingale sings -- Aide Maro = C'mon, Mara -- Otche Nash = Our Father -- Dostoino est = It is truly meet to bless you -- Velik prokiment "Ne otvrati litsa tvoego" = Turn not thy face -- Glasovete na ravninata = The voices of the plain -- Azminko, belai kadano = Azminko, fair maiden -- Begala Rada = Rada is fleeing, oh -- Tache Donka = Donka is weaving cloth -- Narodna musika II = Folk music II.".
- catalog tableOfContents "v. 2. Dragana i slaveya = Dragana and the nightingale -- Bre, Petrunko = You, Petrunka -- Kafal sviri = A kaval plays -- U Radini gosti doshli = Rada's guest have come -- Zaspala li si, Iagodo? = Have you fallen asleep, Strawberry -- Rafinka bolna leji = Rafinka lay down sick -- Dilman Dilbero -- Bre Petrunko = Hey Petrunka -- Atmadja duma Strahilu = Atmadja says to Strahil -- More zajeni se gyuro = Hey, Gyuro is getting married -- Zaydi mi, zaydi, yasno slwntse = Go down, my bright sun -- Jetva se zajena = It is harvest time -- Heruvimska pesen = Cherubic song -- Tebe poem = We hymn Thee -- Spasi ni, Sine Bojii = Save us, oh Son of God -- Marinko, moe doshtero = Marinko, my daughter -- Oy, Yovane = Oh, Yovan -- Hubava Mavruda = Beautiful Mavruda -- Kalinka bolna legna = Kalinka laid down sick -- Muzikata sviri = The music plays -- Lebedova pesen = Swan's song -- Gorata i ptitsite = The forest and the birds.".
- catalog title "Monuments of Bulgarian choral music".
- catalog title "Voices of the plain : monuments of Bulgarian choral music.".
- catalog type "text".