Matches in Harvard for { <http://id.lib.harvard.edu/aleph/008773873/catalog> ?p ?o. }
Showing items 1 to 24 of
24
with 100 items per page.
- catalog abstract "Moving beyond the notion of content in thinking about language and translation, this book is an attempt to face the demands of translation and multilingual text production by modeling texts as configurations of multidimensional meanings, rather than as containers of content. It is a recurrent argument in this book that unstructured and one-dimensional notions of content are insufficient for an understanding of the processes involved in translation and multilingual text production. Rather than using the assumption of some stable, unchanged content in modeling the processes in focus, the editors and contributors to this volume rely on the notion of meaning, a concept that allows us to recognize multidimensionality and internal stratification.".
- catalog contributor b12297707.
- catalog contributor b12297708.
- catalog created "2001.".
- catalog date "2001".
- catalog date "2001.".
- catalog dateCopyrighted "2001.".
- catalog description "Includes bibliographical references and indexes.".
- catalog description "Introduction / Erich Steiner and Colin Yallop -- Towards a theory of good translation / M.A.K. Halliday -- What can linguistics learn from translation? / Michael Gregory -- The environments of translation / Christian M.I.M. Matthiessen -- How do we know when a translation is good? / Juliane House -- Intralingual and interlingual versions of a text -- how specific is the notion of translation? / Erich Steiner -- Towards a model for the description of cross-linguistic divergence and commonality in translation / Elke Teich -- The construction of equivalence / Colin Yallop -- Teaching translation / Susanna Shore.".
- catalog description "Moving beyond the notion of content in thinking about language and translation, this book is an attempt to face the demands of translation and multilingual text production by modeling texts as configurations of multidimensional meanings, rather than as containers of content. It is a recurrent argument in this book that unstructured and one-dimensional notions of content are insufficient for an understanding of the processes involved in translation and multilingual text production. Rather than using the assumption of some stable, unchanged content in modeling the processes in focus, the editors and contributors to this volume rely on the notion of meaning, a concept that allows us to recognize multidimensionality and internal stratification.".
- catalog extent "vi, 336 p. :".
- catalog identifier "3110167921 (cloth : alk. paper)".
- catalog isPartOf "Text, translation, computational processing ; 3".
- catalog issued "2001".
- catalog issued "2001.".
- catalog language "eng".
- catalog publisher "Berlin ; New York : Mouton de Gruyter,".
- catalog subject "418/.02 21".
- catalog subject "Discourse analysis.".
- catalog subject "P306 .E93 2001".
- catalog subject "Translating and interpreting.".
- catalog tableOfContents "Introduction / Erich Steiner and Colin Yallop -- Towards a theory of good translation / M.A.K. Halliday -- What can linguistics learn from translation? / Michael Gregory -- The environments of translation / Christian M.I.M. Matthiessen -- How do we know when a translation is good? / Juliane House -- Intralingual and interlingual versions of a text -- how specific is the notion of translation? / Erich Steiner -- Towards a model for the description of cross-linguistic divergence and commonality in translation / Elke Teich -- The construction of equivalence / Colin Yallop -- Teaching translation / Susanna Shore.".
- catalog title "Exploring translation and multilingual text production : beyond content / edited by Erich Steiner, Colin Yallop.".
- catalog type "text".