Matches in WordNet 3.1 for { <http://wordnet-rdf.princeton.edu/wn31/106790941-N> ?p ?o. }
- 106790941-N gloss "a humorous anecdote or remark intended to provoke laughter".
- 106790941-N hypernym 106788939-n.
- 106790941-N hyponym 106792552-n.
- 106790941-N hyponym 106791764-n.
- 106790941-N hyponym 106791935-n.
- 106790941-N hyponym 106792049-n.
- 106790941-N hyponym 106792149-n.
- 106790941-N hyponym 106792350-n.
- 106790941-N hyponym 106792481-n.
- 106790941-N hyponym 106792678-n.
- 106790941-N hyponym 106792753-n.
- 106790941-N lexical_domain noun.communication.
- 106790941-N part_holonym 106791616-n.
- 106790941-N part_of_speech noun.
- 106790941-N sample "even a schoolboy's jape is supposed to have some ascertainable point".
- 106790941-N sample "he knows a million gags".
- 106790941-N sample "he laughed unpleasantly at his own jest".
- 106790941-N sample "he told a very funny joke".
- 106790941-N sample "thanks for the laugh".
- 106790941-N synset_member gag-n.
- 106790941-N synset_member jape-n.
- 106790941-N synset_member jest-n.
- 106790941-N synset_member joke-n.
- 106790941-N synset_member laugh-n.
- 106790941-N translation "acudit".
- 106790941-N translation "agudesa".
- 106790941-N translation "amenità".
- 106790941-N translation "badinage".
- 106790941-N translation "badiner".
- 106790941-N translation "bazófia".
- 106790941-N translation "bergurau".
- 106790941-N translation "bergurau".
- 106790941-N translation "bergurau-gurau".
- 106790941-N translation "bergurau-gurau".
- 106790941-N translation "bergurau-senda".
- 106790941-N translation "bergurau-senda".
- 106790941-N translation "berseloroh".
- 106790941-N translation "berseloroh".
- 106790941-N translation "bersenda gurau".
- 106790941-N translation "bersenda gurau".
- 106790941-N translation "bersenda".
- 106790941-N translation "bersenda".
- 106790941-N translation "bersenda-senda".
- 106790941-N translation "bersenda-senda".
- 106790941-N translation "brincadeira".
- 106790941-N translation "broma".
- 106790941-N translation "broma".
- 106790941-N translation "buat kelakar".
- 106790941-N translation "buat kelakar".
- 106790941-N translation "buffonata".
- 106790941-N translation "buffoneria".
- 106790941-N translation "canda".
- 106790941-N translation "canda".
- 106790941-N translation "caçoada".
- 106790941-N translation "chiste".
- 106790941-N translation "chiste".
- 106790941-N translation "dowcip".
- 106790941-N translation "dowcipas".
- 106790941-N translation "facecja".
- 106790941-N translation "facezia".
- 106790941-N translation "gag".
- 106790941-N translation "gelak manis".
- 106790941-N translation "gelak manis".
- 106790941-N translation "gracejo".
- 106790941-N translation "gracia".
- 106790941-N translation "graça".
- 106790941-N translation "gràcia".
- 106790941-N translation "gurau senda".
- 106790941-N translation "gurau senda".
- 106790941-N translation "gurau".
- 106790941-N translation "gurau".
- 106790941-N translation "gurau-senda".
- 106790941-N translation "gurau-senda".
- 106790941-N translation "gurauan".
- 106790941-N translation "gurauan".
- 106790941-N translation "hauska juttu".
- 106790941-N translation "jekku".
- 106790941-N translation "jenaka".
- 106790941-N translation "jenaka".
- 106790941-N translation "kawał".
- 106790941-N translation "kejenakaan".
- 106790941-N translation "kejenakaan".
- 106790941-N translation "kelakar".
- 106790941-N translation "kelakar".
- 106790941-N translation "kepponen".
- 106790941-N translation "krotochwila".
- 106790941-N translation "lawak".
- 106790941-N translation "lawak".
- 106790941-N translation "lelucon".
- 106790941-N translation "ocurrencia".
- 106790941-N translation "ocurrència".
- 106790941-N translation "piada".
- 106790941-N translation "pila".
- 106790941-N translation "plaisanter".
- 106790941-N translation "rire".
- 106790941-N translation "scherzo".
- 106790941-N translation "seloroh".
- 106790941-N translation "seloroh".
- 106790941-N translation "senda".
- 106790941-N translation "senda".