Matches in DBpedia 2014 for { ?s <http://dbpedia.org/property/genesis> ?o. }
Showing items 1 to 54 of
54
with 100 items per page.
- 21st_Century_King_James_Version genesis "In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form and void, and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, "Let there be light"; and there was light.".
- American_King_James_Version genesis "In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was on the face of the deep. And the Spirit of God moved on the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light.".
- American_Standard_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light.".
- An_American_Translation genesis "When God began to create the heavens and the earth, the earth was a desolate waste, with darkness covering the abyss and a tempestuous wind raging over the surface of the waters. Then God said, "Let there be light!"".
- Apostolic_Bible_Polyglot genesis "In the beginning God made the heaven and the earth. But the earth was unseen and unready, and darkness was upon the abyss, and spirit of God bore upon the water. And God said, Let there be light! And there was light.".
- Beck's_American_Translation genesis "In the beginning God created heaven and earth. There was nothing living on the empty earth, and it was dark on the deep sea, but God's Spirit hovered over the waters. Then God said, "Let there be light!" And there was light.".
- Berkeley_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and empty, and darkness lay upon the face of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters. God said: Let there be light, and there was light.".
- Bible_in_Basic_English genesis "At the first God made the heaven and the earth. And the earth was waste and without form; and it was dark on the face of the deep: and the Spirit of God was moving on the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light.".
- Chinese_Union_Version genesis "起初,神创造天地。地是空虚混沌,渊面黑暗;神的灵运行在水面上。神说:“要有光”,就有了光。".
- Common_English_Bible genesis "When God began to create the heavens and the earth -- the earth was without shape or form, it was dark over the deep sea, and God's wind swept over the waters -- God said, "Let there be light." And so light appeared.".
- Coverdale_Bible genesis "In the beginning God created heaven and earth: and the earth was void and empty, and darkness was upon deep, and the Spirit of God moved upon the water. And God said: Let there be light, and there was light.".
- Easy-to-Read_Version genesis "God made the sky and earth. At first, the earth was completely empty; nothing was on the earth. Darkness covered the ocean, and God’s Spirit moved over the water. Then God said, "Let there be light!" And light began to shine.".
- Emphasized_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth had become waste and wild, and darkness was on the face of the roaring deep, -- but the Spirit of God was brooding on the face of the waters. And God said -- Light, be. And light was.".
- English_Standard_Version genesis "In the beginning, God created the heavens and the earth. The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters. And God said, "Let there be light," and there was light.".
- Geneva_Bible genesis "In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without forme and voyde, and darkeness was upon the depe, and the Spirit of God moved upon the waters. Then God said, "Let there be light" and there was light.".
- God's_Word_Translation genesis "In the beginning God created heaven and earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep water. The Spirit of God was hovering over the water. Then God said, “Let there be light!” So there was light.".
- Good_News_Bible genesis "In the beginning, when God created the universe, the earth was formless and desolate. The raging ocean that covered everything was engulfed in total darkness, and the Spirit of God was moving over the water. Then God commanded, "Let there be light" — and light appeared.".
- Holman_Christian_Standard_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness covered the surface of the watery depths, and the Spirit of God was hovering over the surface of the waters. Then God said, "Let there be light," and there was light.".
- International_Standard_Version genesis "In the beginning, God created the universe. When the earth was yet unformed and desolate, with the surface of the ocean depths shrouded in darkness, and while the Spirit of God was hovering over the surface of the waters, God said, "Let there be light!" So there was light.".
- Jerusalem_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was a formless void, there was darkness over the deep, and God's spirit hovered over the water. God said, 'Let there be light', and there was light.".
- King_James_Version genesis "In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light.".
- Knox's_Translation_of_the_Vulgate genesis "God, at the beginning of time, created heaven and earth. Earth was still an empty waste, and darkness hung over the deep; but already, over its waters, stirred the breath of God. Then God said, Let there be light; and the light began.".
- LDS_edition_of_the_Bible genesis "In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light.".
- LOLCat_Bible_Translation_Project genesis "Oh hai. In teh beginnin Ceiling Cat maded teh skiez An da Urfs, but he did not eated dem. Da Urfs no had shapez An haded dark face, An Ceiling Cat rode invisible bike over teh waterz. At start, no has lyte. An Ceiling Cat sayz, i can haz lite? An lite wuz.".
- Luther_Bible genesis "AM Anfang schuff Gott Himel vnd Erden. Vnd die Erde war wüst vnd leer / vnd es war finster auff der Tieffe / Vnd der Geist Gottes schwebet auff dem Wasser. VND Gott sprach / Es werde Liecht / Vnd es ward Liecht.".
- Lü_Zhenzhong's_version_of_the_Bible genesis "起初,上帝創造天地。地還沒有定形、混混沌沌,黑暗在深淵上面上帝的靈覆煦在水面上。上帝說︰「要有光」就有了光。".
- Magandang_Balita_Biblia genesis "Nang simulang likhain ng Diyos ang lupa at ang langit, ang lupa ay wala pang hugis o anyo. Dilim ang bumabalot sa kalaliman at umiihip ang malakas na hangin sa ibabaw ng tubig. Sinabi ng Diyos:" Magkaroon ng liwanag!" At nagkaroon nga.".
- Messianic_Bible_translations genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was unformed and void, darkness was on the face of the deep, and the Spirit of God hovered over the surface of the water. Then God said, "Let there be light"; and there was light.".
- Modern_Language_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and empty, and darkness lay upon the face of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters. God said: Let there be light, and there was light.".
- Moffatt,_New_Translation genesis "When God began to form the universe, the world was void and vacant, darkness lay over the abyss; but the Spirit of God was hovering over the waters, and God said, "Let there be light," and there was light.".
- New_American_Bible genesis "In the beginning, when God created the heavens and the earth, the earth was a formless wasteland, and darkness covered the abyss, while a mighty wind swept over the waters. Then God said, "Let there be light," and there was light.".
- New_American_Bible_Revised_Edition genesis "In the beginning, when God created the heavens and the earth and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters--Then God said: Let there be light, and there was light.".
- New_American_Standard_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters.Then God said, "Let there be light"; and there was light.".
- New_Century_Version genesis "In the beginning God created the sky and the earth. The earth was empty and had no form. Darkness covered the ocean, and God's Spirit was moving over the water. Then God said, "Let there be light," and there was light.".
- New_English_Bible genesis "In the beginning of creation, when God made heaven and earth, the earth was without form and void, with darkness over the face of the abyss, and a mighty wind that swept over the surface of the waters. God said "Let there be light", and there was light;".
- New_English_Translation genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was without shape and empty, and darkness was over the surface of the watery deep, but the Spirit of God was moving over the surface of the water. God said, “Let there be light.” And there was light!".
- New_International_Reader's_Version genesis "In the beginning, God created the heavens and the earth. The earth didn't have any shape. And it was empty. Darkness was over the surface of the ocean. At that time, the ocean covered the earth. The Spirit of God was hovering over the waters. God said, "Let there be light." And there was light.".
- New_International_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, "Let there be light," and there was light.".
- New_Jerusalem_Bible genesis "In the beginning God created heaven and earth. Now the earth was a formless void, there was darkness over the deep, with a divine wind sweeping over the waters. God said, 'Let there be light,' and there was light.".
- New_King_James_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was without form, and void; and darkness was on the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters. Then God said, "Let there be light"; and there was light.".
- New_Living_Translation genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep waters. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters. Then God said, "Let there be light," and there was light.".
- New_Revised_Standard_Version genesis "In the beginning when God created the heavens and the earth, the earth was a formless void and darkness covered the face of the deep, while a wind from God swept over the face of the waters. Then God said, “Let there be light”; and there was light.".
- New_World_Translation_of_the_Holy_Scriptures genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and desolate, and there was darkness upon the surface of the watery deep, and God's active force was moving about over the surface of the waters. And God said: "Let there be light." Then there was light.".
- Recovery_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. But the earth became waste and emptiness, and darkness was on the surface of the deep, and the Spirit of God was brooding upon the surface of the waters. And God said, Let there be light; and there was light.".
- Reina-Valera genesis "En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas. Y dijo Dios: Sea la luz; y fue la luz.".
- Revised_English_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was a vast waste, darkness covered the deep, and the spirit of God hovered over the surface of the water. God said, 'Let there be light,' and there was light;".
- Revised_Standard_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was without form and void, and darkness was upon the face of the deep; and the Spirit of God was moving over the face of the waters. And God said, "Let there be light"; and there was light.".
- The_Bible_in_Living_English genesis "At the beginning of God's creating the heavens and the earth the earth was a blank chaos, and there was darkness over the surface of the deep; and God's Spirit was hovering over the surface of the waters. And God said "Let there be light," and there was light.".
- The_Clear_Word genesis "This earth began by an act of God. He created the heavens and the earth. The earth was only a mass of created matter floating in space, covered with a vapor garment. Everything was dark. Then the Holy Spirit hovered over the vapor, and God said, "Let there be light." And everything was bathed in light.".
- The_Living_Bible genesis "When God began creating the heavens and the earth, the earth was at first a shapeless, chaotic mass, with the Spirit of God brooding over the dark vapors. Then God said, "Let there be light." And light appeared.".
- The_Message_(Bible) genesis "First this: God created the Heavens and Earth--all you see, all you don't see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God's Spirit brooded like a bird above the watery abyss. God spoke: "Light!" And light appeared.".
- The_Work_of_God's_Children_Illustrated_Bible genesis "In the beginning God created heaven and earth. The earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; the spirit of God moved over the waters. God said: "Let light be made." And light was made.".
- Today's_New_International_Version genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, "Let there be light," and there was light.".
- World_English_Bible genesis "In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God's Spirit was hovering over the surface of the waters. God said, "Let there be light," and there was light.".