Matches in DBpedia 2014 for { <http://dbpedia.org/resource/Traduction_œcuménique_de_la_Bible> ?p ?o. }
Showing items 1 to 28 of
28
with 100 items per page.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible abstract "The Traduction œcuménique de la Bible TOB (Oecumenical Translation of the Bible) is a French ecumenical translation of the Bible, made in 1975-1976 by Catholics and Protestants.There was some participation by Eastern Orthodox Christians, but the effect on the final version was limited given that the translation of the Old Testament was based on the Hebrew text rather than on the Septuagint.The project was initiated by Dominicans, and took the form of a revision of the Jerusalem Bible (Bible de Jérusalem). The TOB was published by the Éditions du Cerf and United Bible Societies.Unlike the Jerusalem Bible, the TOB did not receive an imprimatur.".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible wikiPageID "21195155".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible wikiPageRevisionID "593252474".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible abbreviation "TOB".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible copyright "Public domain".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible fullName "Traduction œcuménique de la Bible".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible john "Dieu, en effet, a tant animé le monde qu'il a donné son Fils, son unique, pour que tout homme qui croit en lui ne périsse pas mais ait vie éternelle.".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible ntPublished "1975".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible translationTitle "Traduction œcuménique de la Bible".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible translationType "literal".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible subject Category:1976_books.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible subject Category:1976_in_religion.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible subject Category:Bible_translations_into_French.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible subject Category:Christian_ecumenism.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible comment "The Traduction œcuménique de la Bible TOB (Oecumenical Translation of the Bible) is a French ecumenical translation of the Bible, made in 1975-1976 by Catholics and Protestants.There was some participation by Eastern Orthodox Christians, but the effect on the final version was limited given that the translation of the Old Testament was based on the Hebrew text rather than on the Septuagint.The project was initiated by Dominicans, and took the form of a revision of the Jerusalem Bible (Bible de Jérusalem). ".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible label "Bibbia TOB".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible label "Traduction œcuménique de la Bible".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible label "Traduction œcuménique de la Bible".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible label "Tradução Ecumênica da Bíblia".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible label "共同訳聖書".
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs Traduction_%C5%93cum%C3%A9nique_de_la_Bible.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs Traduction_œcuménique_de_la_Bible.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs Bibbia_TOB.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs 共同訳聖書.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs Tradução_Ecumênica_da_Bíblia.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs Q2519597.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible sameAs Q2519597.
- Traduction_œcuménique_de_la_Bible wasDerivedFrom Traduction_œcuménique_de_la_Bible?oldid=593252474.